« Crédits:L'Eau » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 65 : | Ligne 65 : | ||
[[Aaron Douglas]] | [[Aaron Douglas]] | ||
Ligne 94 : | Ligne 91 : | ||
Directed by (''Réalisé par'')<br/>[[ | Directed by (''Réalisé par'')<br/>[[Marita Grabiak]]</center> | ||
== Crédits du générique de fin == | == Crédits du générique de fin == | ||
Ligne 105 : | Ligne 101 : | ||
| colspan=2 style="vertical-align: top; text-align: center; padding-right: 15px;" | <big>'''Cast''' (''Distribution'')</big> | | colspan=2 style="vertical-align: top; text-align: center; padding-right: 15px;" | <big>'''Cast''' (''Distribution'')</big> | ||
|- | |- | ||
| width=50% | | width=50% class="cast" | [[Cally]] || [[Nicki Clyne]] | ||
|} | |} | ||
Ligne 120 : | Ligne 114 : | ||
Edited by (''Montage'')<br/>[[ | Edited by (''Montage'')<br/>[[Jacques Gravett]] | ||
Music by (''Musique'')<br/>[[ | Music by (''Musique'')<br/>[[Richard Gibbs]] | ||
Ligne 140 : | Ligne 134 : | ||
Production Manager (''Directeur de production'')<br/>Ron E. French | Production Manager (''Directeur de production'')<br/>Ron E. French | ||
First Assistant Director (''Premier assistant réalisateur'')<br/>[[ | First Assistant Director (''Premier assistant réalisateur'')<br/>[[Lee Knippelberg]] | ||
Second Assistant Director (''Deuxième assistant réalisateur'')<br/>[[Derek Thomson]] | Second Assistant Director (''Deuxième assistant réalisateur'')<br/>[[Derek Thomson]] | ||
Ligne 206 : | Ligne 200 : | ||
| class="cast" | Property Master (''Chef accessoiriste'') || [[Ken Hawryliw]] | | class="cast" | Property Master (''Chef accessoiriste'') || [[Ken Hawryliw]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Assistant Props (''Assistants accessoiristes'') || [[Don McGill]]<br/>[[Nina Polkinghorne]] | | class="cast" | Assistant Props (''Assistants accessoiristes'') || [[Don McGill]]<br/>[[Nina Polkinghorne]] | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 height=20px | | | colspan=2 height=20px | | ||
Ligne 238 : | Ligne 232 : | ||
| colspan=2 height=50px | | | colspan=2 height=50px | | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Gaffer (''Chef électricien'') || [[ | | class="cast" | Gaffer (''Chef électricien'') || [[Don Saari]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Best Boy Electric (''Premier électricien'') || [[ | | class="cast" | Best Boy Electric (''Premier électricien'') || [[Jeff Trebenski]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Genny Operator (''Opérateur Genny'') || [[Murray Chysyk]] | | class="cast" | Genny Operator (''Opérateur Genny'') || [[Murray Chysyk]] | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 height=20px | | | colspan=2 height=20px | | ||
Ligne 248 : | Ligne 242 : | ||
| class="cast" | Key Grip (''Chef machiniste'') || [[Curt Griebel]] | | class="cast" | Key Grip (''Chef machiniste'') || [[Curt Griebel]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Best Boy Grip (''Premier machiniste'') || [[ | | class="cast" | Best Boy Grip (''Premier machiniste'') || [[Bruce Beaulac]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Dolly Grips (''Machinistes Dolly'') || [[Darin Wong]]<br/>[[Jordan Neifer]] | | class="cast" | Dolly Grips (''Machinistes Dolly'') || [[Darin Wong]]<br/>[[Jordan Neifer]] | ||
Ligne 292 : | Ligne 286 : | ||
| colspan=2 height=20px | | | colspan=2 height=20px | | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Assistant Editors (''Assistant monteurs'') || [[ | | class="cast" | Assistant Editors (''Assistant monteurs'') || [[Harry Jierjian]]<br/>[[Greg D'Auria]] | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 height=20px | | | colspan=2 height=20px | | ||
Ligne 316 : | Ligne 310 : | ||
| class="cast" | Writers's Assistant (''Assistant des scénaristes'') || [[Robert Thissen]] | | class="cast" | Writers's Assistant (''Assistant des scénaristes'') || [[Robert Thissen]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Science Advisor (''Conseiller scientifique'') || [[Kevin Grazer]]<ref>Le nom de [[Kevin | | class="cast" | Science Advisor (''Conseiller scientifique'') || [[Kevin Grazer]]<ref>Le nom de [[Kevin Grazier]] a été écorché au générique. Il a été écrit '''Grazer'''.</ref> | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 height=50px | | | colspan=2 height=50px | | ||
Ligne 336 : | Ligne 330 : | ||
| colspan=2 height=50px | | | colspan=2 height=50px | | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Main Title Theme by (''Thème musical'') || [[Richard Gibbs]] and (''et'')<br/>[[Bear McCreary]] | | class="cast" | Additional Music by (''Musique additionnelle'') || [[Bear McCreary]] | ||
|- | |||
| class="cast" | Main Title Theme by (''Thème musical'') || [[Richard Gibbs]] and (''et'')<br/>[[Bear McCreary]] | |||
|- | |- | ||
| class="cast" | Orchestral Engineer (''Enregistrement musique'') || [[Robert Fernandez]] | | class="cast" | Orchestral Engineer (''Enregistrement musique'') || [[Robert Fernandez]] | ||
Ligne 348 : | Ligne 344 : | ||
| class="cast" | Special Effects Coordinator (''Coordinateur effets spéciaux'') || [[Andy Chamberlayne]] | | class="cast" | Special Effects Coordinator (''Coordinateur effets spéciaux'') || [[Andy Chamberlayne]] | ||
|- | |- | ||
| class="cast" | Special Effects Assistants (''Assistants effets spéciaux'') || [[ | | class="cast" | Special Effects Assistants (''Assistants effets spéciaux'') || [[Murray Cambell]]<br/>[[Ron Seida]] | ||
|- | |- | ||
| colspan=2 height=20px | | | colspan=2 height=20px | |
Dernière version du 21 juin 2020 à 11:38
Ci-dessous la liste des crédits complets pour L'Eau.
Début
Introduction
The Cylons
were created by Man.
(Les Cylons furent créés par l'Homme.)
They Rebelled.
(Ils se rebellèrent.)
They Evolved.
(Ils évoluèrent.)
They Look
(Ils ont une apparence)
and Feel
(et une sensiblité)
Human.
(humaine.)
Some are programmed
to think they are Human.
(Certains sont programmés pour penser qu'il sont humains.)
There are many copies.
(Il y a beaucoup de copies.)
(et ils ont un plan.)
Durant le générique
Après le générique
Consulting Producer (Conseiller de production)
Glen A. Larson
Produced by (Produit par)
Harvey Frand
Co-Executive Producer (Coproducteur exécutif)
Toni Graphia
Developed by (Développé par)
Ronald D. Moore
Written by (Écrit par)
Ronald D. Moore
Marita Grabiak
Crédits du générique de fin
Ronald D. Moore
David Eick
Cast (Distribution) | |
Cally | Nicki Clyne |
Paul M. Leornard
Director of Photography (Directeur de la photographie)
Stephen McNutt
Production Designer (Création des décors)
Richard Hudolin
Edited by (Montage)
Jacques Gravett
Music by (Musique)
Richard Gibbs
Visual Effets Supervisor (Supervision des effets visuels)
Gary Hutzel
Story Editors (Monteurs)
David Weddle
Bradley Thompson
Staff Writer (Auteur)
Carla Robinson
Line Producer (Chargé de production)
Ron E. French
Production Manager (Directeur de production)
Ron E. French
First Assistant Director (Premier assistant réalisateur)
Lee Knippelberg
Second Assistant Director (Deuxième assistant réalisateur)
Derek Thomson
Based on the Series Battlestar Galactica
Created by
(Basé sur la série Galactica créée par)
Glen A. Larson
Coreen Mayrs, C.S.A.
&
Heike Brandstatter
Los Angeles Casting by (Distribution Los Angeles) Robert Ulrich, C.S.A., Eric Dawson, C.S.A., and (et) Carol Kritzer, C.S.A. | |
Canadian Casting Coordinator (Coordination distribution canadienne) | Errin Clutton |
Canadian Casting Assistant (Assistante distribution canadienne) | Liz Van Assum |
Extras Casting (Distribution figurants) | James Forsyth |
Costume Designer (Création des costumes) | Glenne Campbell |
Assistant Costume Designer (Assistante création des costumes) | Glenna Owen |
Costume Supervisor (Responsable costumes) | Pamela Cameron |
Make-up Artists (Maquillage) | Patricia Murray Lise Kuhr |
Mary McDonnell's Make-up (Maquillage de Mary McDonnell) | Michelle Hrescak |
Hair Stylist (Coiffures) | Gerald Gibbons |
Supervising Art Director (Responsable direction artistique) | Doug McLean |
Assistant Art Directors (Assistants direction artistique) | Ken Rabehl Ivana Vasak |
Art Department Coordinator (Coordination département artistique) | Michael Corrado |
Set Decorator (Décorateur) | Jonathan Lancaster |
Set Decorator Buyer (Acheteur décors) | Felipe Barragan |
Assistant Set Decorator (Assistant décorateur) | Perry Battista |
Set Dresser (Habilleur) | Paul Burton |
Construction Coordinator (Coordination constructions) | Chris Claridge |
Construction Foreman (Contremaître constructions) | Jim Hayes |
Property Master (Chef accessoiriste) | Ken Hawryliw |
Assistant Props (Assistants accessoiristes) | Don McGill Nina Polkinghorne |
Sound Mixer (Mixage son) | Rick Bal |
Boom Operator (Perchman) | Matt Willoughby-Price |
Sound Assistant (Assistant son) | Greg Hewitt |
"A" Camera Operator (Cadreur caméra A) | Joel Guthro |
"B" Camera Operator/Steadicam (Cadreur caméra B / Steadicam) | Tim Spencer |
"A" Camera First Assistant (Premier assistant caméra A) | Chris Thompson |
"B" Camera First Assistant (Premier assistant caméra B) | Ryan S. Gillard |
"A" Camera Second Assistant (Deuxième assistant caméra A) | Richard Porta |
"B" Camera Second Assistant (Deuxième assistant caméra B) | Rob Devitt |
Camera Trainee (Stagiaire caméra) | Kyle Brown |
Third Assistant Director (Troisième assistant réalisateur) | Michael Johannson |
Gaffer (Chef électricien) | Don Saari |
Best Boy Electric (Premier électricien) | Jeff Trebenski |
Genny Operator (Opérateur Genny) | Murray Chysyk |
Key Grip (Chef machiniste) | Curt Griebel |
Best Boy Grip (Premier machiniste) | Bruce Beaulac |
Dolly Grips (Machinistes Dolly) | Darin Wong Jordan Neifer |
Leadman Setup (Machiniste plateau) | Budd Legree |
Unit Manager (Responsable de production) | Craig Forrest |
Location Manager (Régisseur) | Kent Sponagle |
Location Assistant (Assistante régie) | Tisha Simpkins |
Script Supervisor (Scripte) | Beth Mercer |
Production Coordinator (Coordinatrice de production) | Cara Rogers |
Asst Production Coordinators (Assistantes coordinatrice de production) | Jennifer Tanami-Hendricks Nicole Shizuka Oguchi |
Production Accountant (Chef comptable) | Laurie Boyle |
Assistant Accountant (Assistante comptable) | Carol Bailey |
Payroll Accountant (Responsable paye) | Reva Clavier |
Accounting Clerks (Comptables) | Natalie Kangropool Tom McAlley |
Post Production Supervisor (Supervision post-production) | Trisha Brunner |
Post Production Coordinator (Coordination post-production) | Gregg Tilson |
Assistant Editors (Assistant monteurs) | Harry Jierjian Greg D'Auria |
Main Title Design by (Création générique principal) | Andrew Seklir |
Assistant to Mr. Moore (Assistant de M. Moore) | Maril Davis |
Assistant to Mr. Eick (Assistant de M. Eick) | James Halpern |
Assistant to the Producers (Assistante des producteurs) | Debbie Forbes |
Script Coordinator (Coordination du script) | Ryan Mottesheard |
Production Assistants (Assistants de production) | Tanis Hofmann Tim Bennett |
Writers's Assistant (Assistant des scénaristes) | Robert Thissen |
Science Advisor (Conseiller scientifique) | Kevin Grazer[1] |
Stunt Coordinator (Coordination des cascades) | Mike Mitchell |
Assistant Stunt Coordinator (Assistante coordination des cascades) | Duane Dickinson |
Transportation Coordinator (Coordination des transports) | Bill Janssen |
Transportation Captains (Responsables des transports) | Ranj Jawant Mitch Lafleur |
Medic/Craft Services (Services médicaux et artisanaux) | Ron Grey |
Catering (Traiteur) | Tivoli Moving Pictures Caterers |
Additional Music by (Musique additionnelle) | Bear McCreary |
Main Title Theme by (Thème musical) | Richard Gibbs and (et) Bear McCreary |
Orchestral Engineer (Enregistrement musique) | Robert Fernandez |
Score Mixer (Mixage musique) | Steve Kaplan |
Music Editors (Montage musique) | Gordon Fordyce Jason Ruder |
Special Effects Coordinator (Coordinateur effets spéciaux) | Andy Chamberlayne |
Special Effects Assistants (Assistants effets spéciaux) | Murray Cambell Ron Seida |
Visual Effects Coordinator (Coordinateur effets visuels) | Michael Gibson |
Visual Effetcs Assistant (Assistant effets visuels) | Blaine Lougheed |
Visual Effects by (Effets visuels) | Zoic Studios |
Additional Visual Effects by (Effets visuels additionnels) | Enigma Studios, Inc. |
Sound Editorial Services by (Studio montage son) | AnEFX |
Supervising Sound Editor (Supervision montage son) | Jack Levy |
Sound Designer (Création du son) | Daniel Colman |
Dialogue Editor (Montage dialogues) | Vince Balunas |
Additional Editorial (Montage additionnel) | Chris Boyett |
Foley Artist (Bruiteur) | Doug Madick |
Sound Re-Recording Provided by (Réenregistrement son fourni par) Todd Sound | |
Re-Recording Mixers (Mixage réenregistrement) | Kevin Burns Todd Orr |
Post Production Facility (Studio post-production) | Modern Videofilm, Inc. |
Color Timer (Étalonnage) | Joe Finley |
Video Playback Services by (Studio vidéo playback) | West Media Film and Post |
Avids Provided by (Avids fournis par) | Magneto Digital Post |
Filmed at (Filmé aux) | Vancouver Film Studios |
Panavision® Digital Imaging |
The characters and events depicted in this photoplay are fictitious. Any similarity to actual persons, living or dead, is purely coincidental. Country of first publication: United States of America This motion picture is protected under the laws of ©2004 USA Cable Entertainment LLC |
Les personnages et événements décrits dans ce film sont fictifs. Toute ressemblance avec des personnes, vivantes ou disparues, ne serait que pure coïncidence. Pays de première publication : États-Unis d'Amérique. Ce film est protégé par les lois en vigueur aux États-Unis et dans les ©2004 USA Cable Entertainment LLC |
DGC | Union of B.C. Performers |
This picture made under the jurisdiction of I.A.T.S.E. affiliated with A.F.L.-C.I.O. |
In association with (en association avec)
Sky
Television Studio[2]
Version française
Directeur de plateau | Jean Roche |
Adaptation | Giséla et Jean Roche |
Avec les voix françaises de : | |
Philippe Catoire | Adama |
Annie Balestra | Laura |
Mathias Koslowski | Lee |
Laura Préjean | Number 6 |
Fatia Chriette | Dualla |
Thierry Bourdon | Gaeta |
Olivier Cordina | Tyrol |
Bruno Forget | Helo |
Marie Eve Dufresne | Sharon |
Ariane Deviegue | Kara |
Guy Chapellier | Baltar |
Michel Voletti | Tigh |
Références
- ↑ Le nom de Kevin Grazier a été écorché au générique. Il a été écrit Grazer.
- ↑ Les logos Sky et NBC Universal n'apparaissent que dans la version télévisée française. Il ne sont pas sur les Blu-ray.